grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr acquiescement Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr récompense Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr faveur Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr plaisir Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr bienveillance Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr condescendance Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr amour Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr salaire Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr jouissance Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr grâce Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr gré Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr rémunération Source: French Wiktionary
grc χαίρω (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
grc χαρισ Source: English Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr reconnaissance Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr joie Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr égard Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr sensuel Source: French Wiktionary
grc χαρισ (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr désir Source: French Wiktionary