de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
es el que tiene tejado de vidrio no tire piedras al de su vecino Source: German Wiktionary
de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
is þeir sem búa í glerhúsi ættu ekki að kasta grjóti Source: German Wiktionary
de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
sv kasta sten i glashus Source: German Wiktionary
de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
is ekki kasta steini úr glerhúsi Source: German Wiktionary
de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
hu aki üvegházban ül az ne dobáljon kővel Source: German Wiktionary
de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
it chi ha cervelleria di vetro non vada a battaglia di sassi Source: German Wiktionary
de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
pt o sujo falando do mal lavado Source: German Wiktionary
de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
pl przygania kocioł garnkowi a sam smoli Source: German Wiktionary
de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
fr mieux vaut balayer devant sa porte avant de critiquer Source: German Wiktionary
de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en pot calling kettle black Source: German Wiktionary
de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en people who live in glass houses shouldn't throw stones Source: German Wiktionary
de wer im glashaus sitzt soll nicht mit steinen werfen
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ru кто сидит в стеклянном доме тому не следует бросать камни Source: German Wiktionary