grc προβολη (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en attire (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
grc κηδω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
grc καιω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de passivisch (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
la irriguus (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
grc πλαζω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
la agere (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de pass |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
grc αζαινω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
grc αναφαινω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
grc χολοω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
grc τευχω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
grc φραζω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
grc ολεκω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
grc κινεω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary |