de lauten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
cs znamenat (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
it contare (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
it valere (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv tala (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
it segnare (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
cs představovat (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de landei (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
fr signifier (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
pt significar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fo týða (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
it rappresentare (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
it significare (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
it rapire (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de funktion (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de deuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de implizieren (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de ausmachen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de besagen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de meinen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bezeugen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de bedeuten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary |