de aussitzen (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
fr attendre (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
cs čekat (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
sv vara het på gröten
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
es acechar (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
de erharren (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
de ausharren (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
sv bida sin tid
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
de abwarten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr temporiser Source: French Wiktionary
de abwarten und tee trinken
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
de aufenthalt (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
de abwarten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en await Source: English Wiktionary
de fackeln (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
de zaudern (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
de erdauern (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
de zögerin (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
de abwarten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en wait for Source: English Wiktionary
de abwarten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en wait Source: English Wiktionary
de abwarten (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
fr attendre Source: French Wiktionary
de langer atem (n)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
no avvente (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
sv ge sig till tåls
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary
de gedulden (v)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abwarten Source: German Wiktionary